Wednesday, February 6, 2013

ျမန္မာ့ ဂီတ သမိုင္း ဂႏ ၳ၀င္ ေတးမ်ား


ျမန္မာ့ ဂီတ သမိုင္း ဂႏ ၳ၀င္ ေတးမ်ား
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း၊ ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၁) သစၥာ
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lMJMkWrkOjaIJ
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၂) ပြင့္ဦး
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/l8SMbqfv0ggw0
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၃) စံပယ္
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lbdqiFGRFKoIfP
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၄) မိုးသက္ေလႏွင္
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lUyTOLKrv9YUy
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၅) ခ်စ္ႏွင္းမႈန္မႈန္
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lTd0FaRvOD7cO
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၆) ရတုဘုရင္
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lU0Toxpndlw2g
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၇) သေျပရြက္ေရ
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lqqyrdQIv3kem
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၈) လြမ္းတယ္ေလ့
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lZmFsrS87PGxT
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၉) ေငြ၀န္းေသာ္တာ
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lRnWPu6rw3hz2
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၁၀) ဆည္းဆာ
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lAsUPuL7yrs1N
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၁၁) ေႏြဦး
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lbqqGGHgfTh4PC
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

(၁၂) သည္ေဆာင္းေဟမန္
ဂီတစာဆို - ဂီတနက္သန္ ကိုေစာညိန္း
အလကၤာဖြဲ႕ တီးခတ္ ခံစားသူ - ဂီတနက္သန္ ဦးအုန္းလြင္
(ျမန္မာ ဂီတာ)
http://min.us/lbaKhgIHzOFlqc
ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွတ္တမ္းတင္သည္

ေတဘုမၼာ ေတးေရး- က်ိဳက္လတ္ဦးၿပံဳးခ်ိဳ


သီဆိုသူ မူကြဲမ်ား

(၁) ေဒၚခင္ျမင့္
အဆံုးသတ္ ေတးထပ္က လယ္တီဆရာေတာ္ႀကီး ေရးတဲ့ နိဗၺိနၷ ေတးထပ္
http://www.youtube.com/watch?v=oDHO4M_Fnfw

(၂) ရတနာျမစ္
http://www.youtube.com/watch?v=opIEajoxGPQ

(၃) စိန္႕ဂၽြန္းခင္ေမ
http://www.youtube.com/watch?v=sceNbtghZiM

(၄) မာမာေအး
http://www.youtube.com/watch?v=-qq5pkqBxAU

(၅) ရီရီသန္႕ (အတီး - ေစာင္းေကာက္)
http://www.youtube.com/watch?v=HvPAO9w2GC4

(၆) ရီရီသန္႕ (အတီး - ၀ါးပတၱလား)
http://www.youtube.com/watch?v=dhIywNbGNQ0

(၇) ရီရီသန္႕ (အတီး - လက္ဆြဲဘာဂ်ာ)
http://www.youtube.com/watch?v=jopfnYw1Tww

(၈) ေမာင္ေမာင္ႀကီး၊ တင္တင္ျမ၊ ရီရီသန္႕
http://www.youtube.com/watch?v=mJeigV0XuqU

Tuesday, January 22, 2013

စႏၵကိနၷရီ.... သီဆိုသူ ႏွင့္ တီးမႈတ္သူ မူကြဲမ်ား



စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
ေတးဆို - မလွေရႊ
http://www.youtube.com/watch?v=8yy8UoBtBnU

စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
အတီး - စႏၵယားေအ၀မ္းခင္ေမာင္
http://www.youtube.com/watch?v=LSxYfXz4U2I


စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
အတီး - စႏၵယားဦးရည္ႏြယ္
http://www.youtube.com/watch?v=YD_hnQ5Cp8U


စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
အတီး - စႏၵယားဦးရည္ႏြယ္ ႏွင့္ စူပါစတားေတးဂီတ
http://www.youtube.com/watch?v=CGsKlsLzRz0
စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
သီဆိုသူ ႏွင့္ တီးမႈတ္သူ မူကြဲမ်ား

ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွ်ေ၀သည္

စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
ေတးဆို - မလွေရႊ
http://www.youtube.com/watch?v=8yy8UoBtBnU

စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
အတီး - စႏၵယားေအ၀မ္းခင္ေမာင္
http://www.youtube.com/watch?v=LSxYfXz4U2I


စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
အတီး - စႏၵယားဦးရည္ႏြယ္
http://www.youtube.com/watch?v=YD_hnQ5Cp8U


စႏၵကိနၷရီ
ေတးေရး - သဟာယဆရာတင္
အတီး - စႏၵယားဦးရည္ႏြယ္ ႏွင့္ စူပါစတားေတးဂီတ
http://www.youtube.com/watch?v=CGsKlsLzRz0

ေက်းေစတမန္...အတီး ႏွင့္ သီဆိုသူ မူကြဲမ်ား




ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - မယ္ဒလင္ေအးပပလႈိင္
http://www.youtube.com/watch?v=yWuEv5Un5HQ

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - တေယာဦးတင္ရီ၊ မယ္ဒလင္ကိုျမင့္စိန္
http://www.youtube.com/watch?v=H9Hls0Ayn_8

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - ေစာင္းမိုးမိုးရည္
http://www.youtube.com/watch?v=RTO8YjML3B0

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - ေစာင္းသိန္းေဖ
http://www.youtube.com/watch?v=PdOOXfrUlp0

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - စႏၵယားလွထြတ္
http://www.youtube.com/watch?v=RGben8Qcs6A

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - စႏၵယားခ်စ္ေဆြ
http://www.youtube.com/watch?v=xRz2tW5UkYM

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး -ေအ၀မ္းခင္ေမာင္
http://www.youtube.com/watch?v=dm1xHDkp4Vc

ေက်းေစတမန္
ဂီတစာဆို - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - စႏၵယားေမာ္ေမာ္ထြန္းညြန္႕
ေတးဆို - ထား
http://www.youtube.com/watch?v=36cpxR8_fZo

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - Violin Concerto - တေယာဦတင္ရီ ႏွင့္ အဖြဲ႕
http://www.youtube.com/watch?v=TJApXoEk3l4
ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး ႏွင့္ သီဆိုသူ မူကြဲမ်ား

ရန္၀င္း (ေတာင္တံခါး) စုေဆာင္း မွ်ေ၀သည္


ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - မယ္ဒလင္ေအးပပလႈိင္
http://www.youtube.com/watch?v=yWuEv5Un5HQ

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - တေယာဦးတင္ရီ၊ မယ္ဒလင္ကိုျမင့္စိန္
http://www.youtube.com/watch?v=H9Hls0Ayn_8

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - ေစာင္းမိုးမိုးရည္
http://www.youtube.com/watch?v=RTO8YjML3B0

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - ေစာင္းသိန္းေဖ
http://www.youtube.com/watch?v=PdOOXfrUlp0

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - စႏၵယားလွထြတ္
http://www.youtube.com/watch?v=RGben8Qcs6A

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - စႏၵယားခ်စ္ေဆြ
http://www.youtube.com/watch?v=xRz2tW5UkYM

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး -ေအ၀မ္းခင္ေမာင္
http://www.youtube.com/watch?v=dm1xHDkp4Vc

ေက်းေစတမန္
ဂီတစာဆို - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - စႏၵယားေမာ္ေမာ္ထြန္းညြန္႕
ေတးဆို - ထား
http://www.youtube.com/watch?v=36cpxR8_fZo

ေက်းေစတမန္
ေတးေရး - ေရႊျပည္ေအး
အတီး - Violin Concerto - တေယာဦတင္ရီ ႏွင့္ အဖြဲ႕
http://www.youtube.com/watch?v=TJApXoEk3l4

Tuesday, January 15, 2013

ေအာင္စည္ရြမ္းသံ ၾကားၿပီထင့္ ျပည္ေတာ္ဝင္မယ္ေလ



“အခါေတာ္ေရာက္ခ်ိန္ နီးလို႔လာၿပီေလ
ေဒၚေဒၚ မမ ႏွမ တို႔ေရ အသည္းစြဲ ခ်စ္မိတ္ေဆြ ေခတၱ ခြဲလို႔ေန
ၿမိဳ႕မနဲ႔ အတူတကြ လိုက္ပါႏိုင္ေစ
ေအာင္စည္ရြမ္းသံ ၾကားၿပီထင့္ ျပည္ေတာ္ဝင္မယ္ေလ”
ျပည္ေတာ္ဝင္၊ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ
ျပည္ေတာ္ဝင္ သီခ်င္းကို ေအဝမ္း ဆရာညႇာေရးသည့္အခ်ိန္မွာ ဒုတိယကမၻာစစ္ႀကီးၿပီးခါစ ျဖစ္ေလသည္။ ၁၉၄၅ ခုႏွစ္၊ မတ္လအတြင္းက ဗိုလ္မွဴးႀကီးဗထူး၏ တပ္မ်ားက မႏၲေလးၿမိဳ႕ ၿမိဳ႕သိမ္းတိုက္ပြဲ ဆင္ႏႊဲၿပီးသည့္ေနာက္ စစ္ေဘးစစ္ဒဏ္သင့္ မႏၲေလးၿမိဳ႕ႀကီး အတြင္းသို႔ မႏၲေလးၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားမ်ား တဖြဲဖြဲျဖင့္ ျပန္လည္ဝင္ေရာက္လာခ်ိန္ ျဖစ္ေလသည္။ အပ်က္အစီးမ်ားၾကားက မႏၲေလးၿမိဳ႕ႀကီးကို ျပန္လည္တည္ေဆာက္ၾကရန္ အားမာန္ေပးေသာ ျပည္ေတာ္ဝင္သီခ်င္းကို ေအဝမ္း ဆရာညႇာ က မင္းကြန္း အရပ္ေဒသမွာ ေရးခဲ့ေလသည္။
 ေအဝမ္း ဆရာညႇာ ေခၚ မႏၲလာညႇာ
ဒုတိယကမၻာစစ္မီး ျမန္မာျပည္အတြင္းသို႔ ကူးစက္ဝင္ေရာက္လာေသာအခါ မႏၲေလးၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားမ်ားသည္ စစ္ေဘးဒဏ္မွ လြတ္ရာလြတ္ေၾကာင္းအားျဖင့္ မႏၲေလးၿမိဳ႕၏ အေနာက္ဘက္မွ ဧရာဝတီျမစ္ကိုျဖတ္ကူးၿပီး စစ္ကိုင္းေတာင္႐ိုး၊ မင္းဝံေတာင္႐ိုးႏွင့္ မင္းကြန္း အရပ္ေဒသရွိ သူေတာ္စင္မ်ား သီတင္းသံုးရာ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းမ်ား၊ သီလရွင္ေက်ာင္းမ်ားတြင္ ရတနာသံုးပါး၏ အရိပ္အာဝါသေအာက္သို႔ ေျပးခိုၾကရေလသည္။ ေဒသအေခၚအားျဖင့္ ထိုေက်ာင္းမ်ားကို ‘ေခ်ာင္’ ဟု ေခၚသည္။
ဧရာဝတီျမစ္ တဖက္ကမ္းမွ စစ္ကိုင္းေတာင္႐ႈခင္း။ (ဓာတ္ပံု၊ ရန္ဝင္း-ေတာင္တံခါး)

“ေတာင္ေတြစိမ့္စမ္း၊ ေခ်ာင္ေတြသိန္းသန္း၊ ေခမာေသာင္ကမ္း တက္လွမ္း ေအာင္ျမင္ေျမ”
စစ္ကိုင္းေတာင္၊ ၿမိဳ႕မၿငိမ္း
“ဘုန္းဘုရားရဲ႕အရိပ္ကို ခုိပါရေစ၊
ၾကည္ျဖဴရွာသေလ သနားမကင္းရွာဘူးထင့္၊
‘ေအးလကြယ္ေနၾကလဟဲ့’ စိတ္တိုင္းက် သင့္ေတာ္သလိုေန”
ထိုသံုးပါး၊ ၿမိဳ႕မၿငိမ္း
 
ၿမိဳ႕မၿငိမ္း
ၿမိဳ႕မၿငိမ္း အပါအဝင္ ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔သားမ်ားႏွင့္ မိသားစုမ်ားသည္လည္း စစ္ကိုင္းေတာင္႐ုိးရွိ နိဗၺိႏၵေခ်ာင္ႏွင့္ အနီးအပါးရွိ ေခ်ာင္မ်ားတြင္ ခိုနားေနၾကရသည္။ သားသမီးပမာ ခင္တြယ္ေသာ ဘင္ဂ်ဳိ၊ တေယာ၊ မယ္ဒလင္၊ တာပလာဗံု အစရွိေသာ တူရိယာပစၥည္းမ်ားကိုလည္း ရသမွ်ယူေဆာင္ခဲ့ၾကသျဖင့္ ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔သားမ်ားသည္ အတီးအမႈတ္ အေလ့အက်င့္ မျပတ္လပ္ၾကေပ။
‘ခ်စ္ခင္ၾကတဲ့ အားလံုးမိတ္ေဆြ၊ ေန႔တိုင္းပဲ သတိရတယ္ေလ
က်ဳပ္တို႔ၿမိဳ႕မ အသင္းသားမ်ားတေတြ၊ ေတာင္႐ိုးတန္း စစ္ကိုင္းဘက္မွာေန
က်န္းမာၾကရဲ႕လားလို႔ ၿမိဳ႕မေမာင္ တေတြ ေရႊမန္းသူေမ ေမးလိုက္သံေတြ
က်န္းမာၾကပါရဲ႕လို႔ ၿမိဳ႕မေမာင္ တေတြ ေရႊမန္းသူေမ ေျပာလိုက္ပါေလ
စစ္ကိုင္းမွာပဲ စိတ္ကစြဲ နတ္ျပည္၊ တခါတေလေတာ့ ေမွ်ာ္မွန္း တမ္းတ တေတြေတြ
ျပန္ခ်င္ေဇာေတြ ေရာက္ခ်င္ေဇာနဲ႔ စိတ္ေစာလို႔သာေန’
ျပည္ေတာ္ဝင္၊ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ
ဒုတိယကမၻာစစ္ႀကီးၿပီးခါစ ၁၉၄၅ ခုႏွစ္ မတ္လ ၂၃ ရက္၊ ေသာၾကာေန႔တြင္ မႏၲေလးၿမိဳ႕သို႔ျပန္ၾကရန္ ဆံုးျဖတ္ၾကၿပီးလွ်င္ ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔သားမ်ားသည္ သံုးႏွစ္ သံုးမိုးခန္႔ နီးလ်က္ႏွင့္ေဝးေနၾကရေသာ မႏၲေလးၿမိဳ႕ႀကီးသို႔ ျပန္လည္ ဝင္ေရာက္ၾကေလသည္။ အင္းဝတံတားႀကီးမွာ စစ္အတြင္းက ပ်က္စီးသြားခဲ့သျဖင့္ ဧရာဝတီျမစ္ကို ကူးတို႔ျဖင့္ကူးကာ တဖက္ကမ္းရွိ စံေရြးဆိပ္ကမ္းမွ စံေရြးဘူတာသို႔ စုရပ္အျဖစ္ ေရာက္လာၾကသည္။ ထိုမွတဆင့္ စစ္သံုးလက္က်န္ ကားႀကီးတစီးတြင္ ရရာေဆးျဖင့္ ‘ၿမိဳ႕မ ဗုဒၶေဝယ်ာဝစၥ တူရိယာအသင္းႀကီး’ ဟု ေရးျခယ္ကာ စစ္ကိုင္း၊ မႏၲေလး လမ္းမႀကီးတေလ်ာက္ အမရပူရၿမိဳ႕ကိုျဖတ္၍ မႏၲေလးၿမိဳ႕သို႔ျပန္ၾကသည္။ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ၏ ျပည္ေတာ္ဝင္သီခ်င္းကို သီဆိုတီးမႈတ္ လာၾကေသာ ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီးကို တလမ္းလံုးရွိ စစ္ေဘးဒဏ္ ေျပးေရွာင္ရာမွ အိမ္ျပန္ေနၾကသည့္ ခရီးသြားအေပါင္းက ေသာင္းေသာင္းျဖျဖ အားေပးႀကိဳဆိုၾကေလသည္။
မႏၲေလးၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားမ်ားသည္ မႏၲေလးၿမိဳ႕ႀကီးကို အပ်က္အစီးမ်ားအၾကား ျပာပံုဘဝမွ ရွင္သန္ထေျမာက္ေစ၍ ၿမိဳ႕သစ္၊ ဘဝသစ္အျဖစ္ ထူေထာင္ေနၾကရာတြင္ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ၏ ျပည္ေတာ္ဝင္ သီခ်င္းကို ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီးက လွည့္လည္ သီဆို တီးမႈတ္၍ အားမာန္ တက္ေစခဲ့ၾကေလသည္။
“မႏၲေလးဆို ေရႊၿမိဳ႕ တို႔ရတနာပံုေနျပည္
တင့္တယ္သာယာစည္ကား ဟိုတုန္းအခါကေလ
အဲဒါေတြ မေတြးနဲ႔ေတာ့၊ ေရွ႕ဆက္ခါ စီမံ ၾကံစို႔ေလ။
ေမ့ေမ့ေပ်ာက္ေပ်ာက္ ေအာက္ေမ့လို႔ေန တိုက္တာအိမ္ေျခ စည္းစိမ္ရွင္ေတြ
လူၾကံရင္မခံႏိုင္ဘူး အထူးပင္မွတ္ၾကေပ၊
အရင္လို ေပ်ာ္ေပ်ာ္ ရႊင္ရႊင္ေန ၿမိဳ႕မအသင္းကေျပာမေလ
ျဖစ္ဟဲ့ဆို ျဖစ္ရမယ္တဲ့ တက္ေခတ္လူငယ္မ်ား အားအင္ ေတာင့္တင္းေစ”
ျပည္ေတာ္ဝင္၊ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ
၁၉၆၉ ခုႏွစ္ ေမလအတြင္းက စစ္ကိုင္းၿမိဳ႕တၿမိဳ႕လံုး မီးေဘး အႀကီးအက်ယ္သင့္ေသာအခါ ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီးက စစ္ကိုင္းၿမိဳ႕သို႔သြားေရာက္၍ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ၏ ျပည္ေတာ္ဝင္ သီခ်င္းကိုပင္ လွည့္လည္သီဆိုတီးမႈတ္ခါ စစ္ကိုင္း ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားမ်ားကို အားေပးခဲ့ၾကျပန္သည္။
ဒုတိယကမၻာစစ္ႀကီးအၿပီး သႀကၤန္ပြဲမွစ၍ သႀကၤန္ပြဲတိုင္းတြင္ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ၏ ျပည္ေတာ္ဝင္ သီခ်င္းကို ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီးက ေငြငန္း သႀကၤန္ယာဥ္ေပၚတြင္ မွတ္မွတ္ရရ သီဆိုတီးမႈတ္လာခဲ့ၾကသည္မွာ ယေန႔ထက္တိုင္ေအာင္ပင္။
ေမာင္ေအးျမင့္ (ျမန္မာမႈဒီဇိုင္းသုေတသီ)
ဆယ္စုႏွစ္တႏွစ္ေက်ာ္ ကာလၾကာ႐ွည္စြာ သႀကၤန္ပြဲတိုင္း ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီးႏွင့္ ပူးေပါင္းပါဝင္ေဖ်ာ္ေျဖခဲ့သည့္ စာေရးဆရာ၊ အဆိုေတာ္၊ ႐ုပ္ရွင္သ႐ုပ္ေဆာင္ ဝင္းဦးသည္ ေရွးေခတ္က ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီး ျပည္ေတာ္ဝင္ခဲ့သည့္ လမ္းေၾကာင္းအတိုင္း စစ္ကိုင္းၿမိဳ႕မွ မႏၲေလးၿမိဳ႕သို႔ ခရီးတေလ်ာက္ ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီးႏွင့္လိုက္ပါလ်က္ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ၏ ျပည္ေတာ္ဝင္ သီခ်င္းကို ဂုဏ္ျပဳသီဆိုခဲ့သည္မွာ ႏွစ္စဥ္ ႏွစ္တိုင္း ျဖစ္ခဲ့ေလသည္။
 ဒီဇိုင္း၊ ကိုကိုျမင့္။ အတာေတး ႏွင့္ မႏၲေလးသႀကၤန္၊ ေအာင္ေအာင္ (ယဥ္မြန္)
 
၂ဝ၁ဝ မႏၲေလးသႀကၤန္ မွ ၿမိဳ႕မအဖြဲ႔ႀကီး (ဓာတ္ပံု၊ ေဒါက္တာ လွခိုင္ – မႏၲေလး)
ၿမိဳ႕ႀကီးမ်ားသည္ ျပာပံုဘဝမွ ျပန္လည္ စည္ပင္ဖြ႔ံၿဖိဳးလာခဲ့ေလသည္။ အပ်က္အစီးမ်ားအၾကားက ႐ုန္းကန္၍ ရွင္သန္ ထေျမာက္ လာႏိုင္ခဲ့ေပၿပီ။ မည္သို႔ပင္ ေဟာင္းႏြမ္းပ်က္စီးေနသည္ျဖစ္ေစ၊ ပ်က္အစဥ္ ျပင္ခဏ ဆိုသကဲ့သို႔ အပ်က္ သည္ အေကာင္း၊ အေဟာင္း သည္ အသစ္ ျဖစ္ႏိုင္ေပ၏။ ေအဝမ္း ဆရာညႇာ၏ ျပည္ေတာ္ဝင္ သီခ်င္းသည္ အပ်က္ အေဟာင္း ကို အေကာင္း အသစ္ ျဖစ္ေစရန္ ျပန္လည္တည္ေဆာက္ရာတြင္ အားမာန္ကိုေဆာင္ခ့ဲေပသည္။
“အခါေတာ္ေရာက္ခ်ိန္ နီးလို႔လာၿပီေလ
ေဒၚေဒၚ မမ ႏွမ တို႔ေရ အသည္းစြဲ ခ်စ္မိတ္ေဆြ ေခတၱ ခြဲလို႔ေန
ၿမိဳ႕မနဲ႔ အတူတကြ လိုက္ပါႏိုင္ေစ
ေအာင္စည္ရြမ္းသံ ၾကားၿပီထင့္ ျပည္ေတာ္ဝင္မယ္ေလ”
ေအဝမ္း ဆရာညႇာ
ျပည္ေတာ္ဝင္ ဆိုသည္မွာ ကိုယ့္တိုင္းျပည္၊ ကိုယ့္အရပ္သို႔ အိမ္ျပန္ခ်ိန္ပင္ ျဖစ္ေလေတာ့သည္။ ။



ရန္ဝင္း (ေတာင္တံခါး)
ဧၿပီ ၃၀၊ ၂၀၁၀
အထူးေက်းဇူးတင္စြာျဖင့္ ကိုးကားျခင္း
(၁) ျပည္သူခ်စ္ေသာ အႏုပညာသည္မ်ား၊ လူထုေဒၚအမာ၊ ေမလ၊ ၁၉၆၄
(၂) တိမ္ယံအိပ္မက္ မိုးထက္နရီ၊ ဆူးငွက္၊ စက္တင္ဘာ၊ ၂ဝဝ၇
(၃) အတာေတး ႏွင့္ မႏၲေလးသႀကၤန္၊ ေအာင္ေအာင္ (ယဥ္မြန္)၊ မတ္လ၊ ၂ဝဝ၁
(၄) ၿမိဳ႕မၿငိမ္း ႏွင့္ သူ႔အႏုပညာ၊ သန္းေအာင္ခိုင္၊ ဒီဇင္ဘာ၊ ၁၉၉၇
(၅) မႏၲေလးၿမိဳ႕ အႏွစ္ တစ္ရာ့ငါးဆယ္ျပည့္ အထိမ္းအမွတ္ ေဆာင္းပါးေပါင္းခ်ဳပ္
သီခ်င္းမ်ား နားေထာင္ရန္ - ျပည္ေတာ္၀င္သီခ်င္း - ရာဇာ၀င္းတင့္သီဆို
ျပည္ေတာ္၀င္သီခ်င္း - ၀င္းဦး သီဆို

ၿမိဳ႕မၿငိမ္း ၏ ေတာင္သမန္သို႔ တမ္းခ်င္း




“ေတာင္သမန္
ၾကည္အင္းေရ လႈိင္းေငြ ျမဴးကာေန
ညင္းေလယဥ္ ေျပေျပ”

ေတာင္သမန္
ၿမိဳ႕မၿငိမ္း (၁၉ဝ၉-၁၉၅၅)

ဂီတစာဆိုႀကီး ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္း ေရးဖြဲ႔တဲ့ ‘ေတာင္သမန္’ သီခ်င္းကုိ အမရပူရၿမိဳ႕ A.M.B.A ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ ေရသဘင္အဖြဲ႔ႀကီးက ျမန္မာသကၠရာဇ္ ၁၃၁၁ ခုႏွစ္၊ ခရစ္ႏွစ္ ၁၉၄၉ ခုႏွစ္ ျပည္ေထာင္စု သႀကၤန္ပြဲႀကီးမွာ တီးမႈတ္ခဲ့တယ္။

မႏၱေလးၿမိဳ႕ ျပည္ေထာင္စုသႀကၤန္ပြဲႀကီးမွာ သႀကၤန္ယာဥ္ကို ေစာင္းေကာက္ပံုသ႑န္ ဆင္ယင္ထားတဲ့ အမရပူရၿမိဳ႕ ၿမိဳ႕ခံဇာတိ A.M.B.A ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ ေရသဘင္အဖြဲ႔ႀကီးကလည္း ပါဝင္ ဆင္ႏႊဲခဲ့တယ္။ အဲဒီ သႀကၤန္ယာဥ္ႀကီးေပၚက တီးဝိုင္းသမားေတြ တီးမႈတ္လာၾကတဲ့ တီးလံုးကို ၾကားလိုက္ၾကရတဲ့အခါ အေနာက္တိုင္းျဖစ္ ေလမႈတ္တူရိယာေတြနဲ႔ အေနာက္တိုင္းက ေတးသြားကို တီးမႈတ္လာတယ္လို႔ မွန္းဆၾကရတယ္။

အနားကို သႀကၤန္ယာဥ္ေရာက္လာတဲ့အခါမွ တီဝိုင္းသမားေတြ တီးမႈတ္လာၾကတဲ့ တူရိယာေတြက အရြယ္အမ်ဳိးမ်ဳိးရိွတဲ့ ဝါးပေလြေတြ၊ သားေရက်က္ထားတဲ့ သံစည္ပိုင္းျပတ္တလံုး၊ မန္က်ည္းေစ့ေတြ ထည့္ထားတဲ့ ဘူးသီးေျခာက္တလံုး၊ ထန္းသီးမႈတ္တလံုးနဲ႔ ႏိုင္ငံျခားျဖစ္ဆိုလို႔ ကလယ္ရီနက္ တလက္သာပါတာကို အံ့ၾသစရာ ေတြ႔ၾကရေလတယ္။

အဲဒီ ‘ေအ အမ္ ဘီ ေအ’ ေရသဘင္အဖြဲ႔ႀကီးကို ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္းက ဦးစီး စီစဥ္ခဲ့တယ္။ လက္ေပါက္ ေျခာက္ေပါက္ ဝါးပေလြေတြကိုလည္း ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္းနဲ႔ အမရပူရၿမိဳ႕က ႏွဲဆရာႀကီး ဆရာထပ္ တို႔ တိုင္ပင္ ဖန္တီးခဲ့ၾကတယ္။

ပေလြသမားေတြကုိ အမွတ္ ၁၊ ၂၊ ၃ လို႔ နာမည္ေပးထားတဲ့ အုပ္စုသံုးစု ခြဲထားၿပီး၊ သီခ်င္းတီးလံုးမွာ ကိုယ့္အစုႏွင့္ကိုယ္ ဝင္ေရာက္မႈတ္ၾကဖို႕ ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္းက စီမံခန္႔ခြဲေပးထားပါတယ္။

တီးမႈတ္သူေတြကလည္း တူရိယာ ပညာရွွင္ေတြမဟုတ္ၾကဘဲ ‘ေအ အမ္ ဘီ ေအ’ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ အသင္းသား သာမန္အရပ္သားမ်ားသာ ျဖစ္ၾကတယ္။ ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္းက ဂီတပညာဆုိလို႔ ဘာတခုမွ သင္ၾကားမထားၾကတဲ့ အဲဒီ အရပ္သားေတြကို သီခ်င္းတပိုဒ္ခ်င္း အလြတ္ခ်ေပးၿပီး ပေလြမႈတ္ဖို႔ ေလ့က်င့္ေပးခဲ့တယ္။ ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္းရဲ႕ မိတ္ေဆြျဖစ္ၿပီး တပည့္လည္းျဖစ္တယ္လို႔ ဆိုရမယ့္ အမရပူရၿမိဳ႕ ဇာတိ ၿမိဳ႕မ ဦးကိုေလး က ဦးေဆာင္ၿပီးမႈတ္တဲ့ ကလယ္ရီနက္နဲ႔အတူ သီခ်င္းအလိုက္ကို ပေလြသမား ငါးဦးေလာက္ကသာ သံၿပိဳင္မႈတ္ၾကၿပီး က်န္တဲ့သူေတြက ကိုယ့္အလွည့္နဲ႔ကိုယ္ ဝင္ေရာက္မႈတ္ၾကေတာ့ အသံထုထည္ကို အေျခခံၿပီး ဖြဲ႔စည္းတဲ့ အေနာက္တိုင္း ဂီတသံမ်ဳိးျဖစ္လာေတာ့တယ္။

အေနာက္တိုင္းဂီတ တီးဝိုင္းတခုမွာ ပါဝင္တဲ့ တူရိယာအားလံုးက မယ္လိုဒီ တခုလံုးကို သံၿပိဳင္ တီးမႈတ္ၾကတာေတာ့ မဟုတ္ပါ။ ဖန္တီးရွင္ ဂီတစာဆိုက ဂီတ ဥပေဒေတြနဲ႔အညီ သူ႔ခံစားခ်က္ေတြကိုပါ ေပါင္းစပ္ၿပီး တူရိယာ တခုခ်င္းစီရဲ႕ အဝင္ အထြက္၊ အရပ္ အနား၊ အတိုး အက်ယ္ သေကၤတေတြ အမ်ဳိးမ်ဳိးနဲ႔ ဖြဲ႔စည္းတာပါပဲ။

အၾကမ္းဖ်ဥ္းဆိုရရင္ေတာ့ အေနာက္တိုင္းဂီတမွာ အသံထုထည္ကို ရဖို႔အတြက္ အေျခခံ အသံစဥ္တခုမွာပါတဲ့ မိတ္ဖက္သံေတြနဲ႔ ဖြဲ႔စည္းရပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင့္ စီ-ေမဂ်ာ အသံစဥ္မွာ စီ၊ ဒီ၊ အီး၊ အက္ဖ္၊ ဂ်ီ၊ ေအ၊ ဘီ ရယ္လို႔ အသံ ၇ မ်ဳိး ပါရိွတဲ့အထဲမွာ စီ-ေမဂ်ာ အသံတြဲ ေကာ့ (ဒ္) (chord) ရဲ႕ အဓိက ပါဝင္တဲ့ မိတ္ဖက္သံေတြက စီ၊ အီး နဲ႔ ဂ်ီ ျဖစ္ပါတယ္။

မူလအေျခခံ (Fundamental) ေမဂ်ာ အသံစဥ္ေတြအတိုင္း လုပ္ထားတဲ့ စီ၊ အီး၊ ဂ်ီ ပေလြ သံုးလက္ကို တၿပိဳင္နက္ထဲ မႈတ္လိုက္တယ္ဆိုပါေတာ့။ အသံထုထည္ပါတဲ့ စီ-ေမဂ်ာ ေကာ့ (ဒ္) အသံထုထည္ကို ၾကားရပါမယ္။ 

 စီ၊ အီး၊ ဂ်ီ ေမဂ်ာသံစဥ္ ေျခာက္ေပါက္ ဝါးပေလြ သံုးလက္

အဲဒီ ‘ေတာင္သမန္’ သီခ်င္းရဲ႕ မူရင္း မယ္လိုဒီ က ‘လက္တင္-အေမရိက’ ႏိုင္ငံျခားသံ စစ္စစ္ပါ။ မူရင္း သီခ်င္းက ၁၉၂၉ ခုႏွစ္အတြင္းမွာ Ernesto Lecuona ေရးခဲ့တဲ့ ‘ဆီဘိုေနး’ (Siboney) လို႔ေခၚတဲ့ က်ဴဘင္ (Cuban) သီခ်င္းျဖစ္ပါတယ္။ 

 
Ernesto Lecuona
1895-1963 

 
‘ဆီဘိုေနး’ ဓာတ္ျပား က တံဆိပ္

‘ဆီဘိုေနး’ ဆိုတာက က်ဴးဘား (Cuba) ကၽြန္းႏိုင္ငံက ၿမိဳ႕ကေလးတၿမ္ိဳ႕ရဲ႕ နာမည္ပါ။ ေနာက္ပိုင္းေခတ္မွာေတာ့ က်ဴးဘားႏိုင္ငံတခုလံုးကို ကုိယ္စားျပဳတဲ့ ေဝါဟာရ အျဖစ္ အဓိပၸာယ္က က်ယ္ဝန္းသြားခဲ့ပါတယ္။ 

 
Alfredo Brito

၁၉၃၁ ခုႏွစ္မွာ အယ္(လ္)ဖရက္ဒို ဘရစ္တို (Alfredo Brito) က စပိန္ဘာသာနဲ႔ သီဆိုလိုက္ၿပီးတဲ့ေနာက္ ‘ဆီဘိုေနး’ သီခ်င္း နာမည္ႀကီးသြားခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီေနာက္ေတာ့ Caterina Valente, Xiomara Alfaro, Dizzy Gillespie, Percy Faith တို႔က သီဆိုၾကျပန္တယ္။

Connie Francis နဲ႔ Bing Crosby တို႔က အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႕ သီဆိုၾကပါတယ္။ ‘ဆီဘိုေနး’ လို႔ နာမည္တပ္ထားေပမယ့္ မူရင္း ‘ဆီဘိုေနး’ သီခ်င္းစာသားရဲ႕ အဓိပၸာယ္ကို ကိုယ္စားမျပဳတဲ့ အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႕ မူကြဲသီခ်င္းေတြလည္းရိွပါေသးတယ္။ 

‘ဆီဘိုေနး’ သီခ်င္းရဲ႕ မူရင္း အသံစဥ္က စီ-ေမဂ်ာ အသံစဥ္ပါ။ အေျခခံ စည္းခ်က္က ‘ကလစ္ဆို’ စည္းခ်က္ (Calypso Beat) ျဖစ္ပါတယ္။ ‘ကလစ္ဆို’ စည္းခ်က္ဆိုတာ ထရီနီဒက္နဲ႔ တိုဘာဂိုႏိုင္ငံေတြက အာဖရိက နဲ႔ ဥေရာပ ဇာတိဖြားေတြရဲ႕ ေအဖ႐ို-ကရစ္ဘီယံ (Afro-Caribbean) ဂီတဝင္ စည္းခ်က္ ျဖစ္ပါတယ္။ ‘ကလစ္ဆို’ စည္းခ်က္ အထဲက ႐ိုက္ခ်က္ေတြကို ေႏွးေႏွးပဲ တီးတီး၊ ျမန္ျမန္ပဲ တီးတီး အင္မတန္မွ ၿမိဳင္ၿမိဳင္ ဆိုင္ဆိုင္ရိွလွပါတယ္။

‘ကလစ္ဆို’ စည္းခ်က္ မူကြဲမ်ား (Calypso Beat and Variations)
 တူရိယာမ်ား Cowbell, Snare Drum, Bass Dram













အဲဒီ ‘ဆီဘိုေနး’ သီခ်င္းရဲ႕ အႏွစ္သာရက ေမြးရပ္ေျမနဲ႔ အိမ္ကိုတမ္းတၿပီး လြမ္းရတဲ့ ‘အိမ္ျပန္ခ်င္တဲ့ အလြမ္း’ လို႔ ဆိုရပါမယ္။ စာဆိုရွင္က သူခ်စ္တဲ့ ‘ဆီဘိုေနး’ ၿမိဳ႕ကေလးကို သက္ရိွတဦးအျဖစ္ သူ႔ရဲ႕ ခ်စ္သူပမာ တင္စားၿပီး အခ်စ္နဲ႔ အလြမ္းကို ဖြဲ႔သြားပါတယ္။

SIBONEY
Ernesto Lecuona
(English Translation from Spanish)

“Siboney, I love you, I’m dying for your love
Siboney, I think of you while I fell asleep to the quiet song of the palm trees
I dream of how I love you, and how precious you are to me
Siboney, I dream of you while I fell asleep to the quiet song of the palm trees
Soboney of my dreams, if you don’t hear the complaint in my voice
Siboney, if I don’t see you soon. I’ll die of love
Soboney of my dreams, I stay at home and anxiously await you
Siboney, if I don’t see you soon. I’ll die of love
Hear the echo of my song resonating in the glass
Please, don’t get lost in dark wilderness”

‘ဆီဘိုေနး’ ေရ၊ မင္းကို ငါ ခ်စ္ပါတယ္ကြယ္။ မင္းရဲ႕အခ်စ္ကို ေသမတတ္ေလာက္ စြဲလမ္းေနပါတယ္။
ထန္းပင္ကေလးေတြက တသိမ့္သိမ့္နဲ႔ ငါ့ကို ေခ်ာ့ၿပီး သိပ္လို႔ အိပ္ေမာက်ေနရင္းေတာင္မွ
မင္း အေၾကာင္းကို ငါ ေတြးမိေနေသးတယ္။
‘ဆီဘိုေနး’ ေရ၊ မင္း ကို ငါက ဘယ္ေလာက္ ခ်စ္တဲ့အေၾကာင္းနဲ႔
မင္းကို ငါက ဘယ္ေလာက္ တန္ဖိုးထားရေၾကာင္း ငါ အိပ္မက္ မက္ေနတယ္ေလ။
‘ဆီဘိုေနး’ ေရ ငါ့ရဲ႕ ညည္းတြားေနသံကေလးေတြကို မင္း မၾကားေရာ့ေလသလားကြယ္။
ငါ့အိပ္မက္ထဲက ‘ဆီဘိုေနး’ ေရ အလြမ္းဌာေန အိမ္ကေလးဆီက
တမ္းတမ္းတတနဲ႔ ငါ မင္းကို ေစာင့္ေနပါတယ္ကြယ္။
မင္းနဲ႔ ျမန္ျမန္သာ မေတြ႔ရရင္ေတာ့ေလ အခ်စ္အတြက္နဲ႔ပဲ ငါ့ အသက္ဆံုးရပါေတာ့မယ္ကြယ္။
ဖန္ခြက္ကေလးထဲမွာ လႈပ္ခါေနတဲ့ ငါ့ ေတးသံရဲ႕ ပဲ့တင္သံကေလးေတြကို မင္း ၾကားပါေစေတာ့ကြယ္။
ေမွာ္႐ံုေတာရဲ႕အလယ္မွာ လမ္းမေပ်ာက္ပါေစနဲ႔ကြယ္။

 
က်ဴဘင္ တီးဝိုင္းက တူရိယာပညာရွင္ေတြ

၁၉၄၉ ခုႏွစ္ အခ်ိန္ေလာက္တုန္းက ျမန္မာေတြ နားသိပ္မယဥ္လွေသးတဲ့ ‘ကလစ္ဆို’ စည္းခ်က္ကို ‘ဆီဘိုေနး’ သီခ်င္းရဲ႕အလိုက္ ‘ေတာင္သမန္’ သီခ်င္းနဲ႔အတူ ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္း က ျမန္မာေတြရဲ႕ နားေတြဆီအေရာက္ ပထမဆံုး ပို႔ေဆာင္ၿပီး မိတ္ဆက္ေပးခဲ့ပါတယ္။ 

ေတာင္သမန္

“ေတာင္သမန္၊ ၾကည္အင္း ေရလႈိင္းေငြ ျမဴးကာေန၊ ညင္းေလယဥ္ ေျပေျပ။
ေထာင္ေရာင္ေန၊ ရေဝနန္း အမရ ဘုန္းေရာင္ရႊန္း ထြန္းခဲ့ေပ။
ေမာ္ေတာ္ယာဥ္၊ ေအအမ္ဘီ ေခၚ အသင္းေတာ္သားမ်ားက မာပါေစ။
ႏိုင္ငံေတာ္၊ ညီရင္းအကိုမ်ား တို႔တိုင္းရင္းသားေတြ တအူတံုဆင္း ခ်စ္ခင္ရင္းႏွီးၾကတယ္ေလ။
ထာဝစဥ္ ေမတၱာဓာတ္တိုးေစ ျဖန္းဆြတ္ေသာ သႀကၤန္ေရ။”

 
ၿမိဳ႕မၿငိမ္း
(၁၉ဝ၉-၁၉၅၅)

မူရင္း တီးလံုးမွာ ပါဝင္တဲ့ ဆက္ဆိုဖံုးေတြအစား ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္းက ဝါးပေလြေတြကို သံုးခဲ့တာပါ။ ေဘ့(စ္)ဒရမ္ (Bass Dram) အစား သံစည္ပိုင္းျပတ္နဲ႔လုပ္တဲ့ ဗံုႀကီးကို သံုးခဲ့လိမ့္မယ္လို႔ မွန္းဆရပါတယ္။ ေကာင္းဘဲလ္ (Cowbell) အတြက္ ထန္းေစ့မႈတ္၊ ရိွတ္ကာ (Shaker) အျဖစ္ မန္က်ည္းေစ့ေတြ ထည့္ထားတဲ့ ဘူးသီးေျခာက္ကို အစားထိုးၿပီး ဒိုးဆရာ ၿမိဳ႕မ ဦးထြန္းရင္ က ‘ကလစ္ဆို’ စည္းခ်က္ေတြနဲ႔ ေတာင္သမန္သီခ်င္း ကို အသက္သြင္းခဲ့တာပါပဲ။

ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္းက မူရင္း ‘ဆီဘိုေနး’ သီခ်င္းတီးလံုးရဲ႕ မယ္လိုဒီ ကိုပဲယူခဲ့ပါတယ္။ ‘ဆီဘိုေနး’ သီခ်င္းမွာ အလြမ္း ေဝဒနာေတြက လႊမ္းျခံဳေနေပမယ့္ ‘ေတာင္သမန္’ သီခ်င္းထဲမွာေတာ့ ေငြေရာင္ လႈိင္းၾကက္ခြပ္ကေလးေတြ လူးကာ လွိမ့္ကာ ျမဴးထူးလို႕ ၾကည္ၾကည္လင္လင္ ေတာင္သမန္ အင္းေရျပင္ အေပၚမွာ ေျပးလႊား ေဆာ့ကစားေနတဲ့ ေလေျပ ေလညင္းကေလးေတြနဲ႔အတူ ျမဴးျမဴးႂကြႂကြ သႀကၤန္ကာလရဲ႕ ေအးေအးျမျမ ေမတၱာဓာတ္ေတြ က ထံုမြမ္းလို႔ ေနပါတယ္။ 

ေတြ႔ျမင္ နားဆင္ႏိုင္ခြင့္ မၾကံဳႀကိဳက္လိုက္ရတဲ့ အတိတ္ကာလ အခ်ိန္တုန္းက ဆရာၿမိဳ႕မၿငိမ္း ရဲ႕ ‘ေတာင္သမန္’ ကို မွန္းဆ တမ္းတလို႔သာ လြမ္းရပါေတာ့တယ္။ လြမ္းလို႔ေရးျဖစ္တဲ့ ဒီ စာတို ေပစကေလးကိုေတာ့ ‘ေတာင္သမန္ သို႔ တမ္းခ်င္း’ ကေလးတခုပါပဲလို႔ ဆိုၾကပါစို႔။




ရန္ဝင္း (ေတာင္တံခါး)
စက္တင္ဘာ ၁၂၊ ၂၀၁၁
ကိုးကားျခင္း နဲ႔ ေက်းဇူး အထူးတင္ရိွျခင္း

(၁) Siboney/ youtube ဆီသို႔ လမ္းၫႊန္ေပးေသာ ဘိုဘိုလန္းစင္
(၂) ျပည္သူခ်စ္ေသာ အႏုပညာသည္မ်ား၊ လူထုေဒၚအမာ၊ ေမလ၊ ၁၉၆၄
(၃) ၿမိဳ႕မၿငိမ္းႏွင့္သူ႔အႏုပညာ၊ သန္းေအာင္ခိုင္၊ ဒီဇင္ဘာလ၊ ၁၉၉၇
(၄) ဝင္းေဖလြယ္အိတ္၊ ၿမိဳ႕မၿငိမ္း အႏုပညာ၊ ပန္းခ်ီ၊ ဒါ႐ိုက္တာ-ဦးဝင္းေဖ၊ ဘီဘီစီ ျမန္မာပိုင္း အသံလႊင့္ဌာန
http://www.bbc.co.uk/burmese/burma/2011/07/110716_winpe_bag.shtml
(၅) www.wikipedia.com
(၆) www.studydrums.com